6

Китайските „Правилници за управление на редкоземните елементи“ ще влязат в сила на 1 октомври

Указ на Държавния съвет на Китайската народна република
№ 785

„Правилникът за управление на редкоземните елементи“ беше приет на 31-вото изпълнително заседание на Държавния съвет на 26 април 2024 г. и е обнародван и ще влезе в сила на 1 октомври 2024 г.

Министър-председателят Ли Цян
22 юни 2024 г.

Правилник за управление на редкоземни елементи

Член 1Тези разпоредби са формулирани от съответните закони, за да се защитят ефективно, рационално да се развиват и използват редкоземните ресурси, да се насърчи висококачественото развитие на индустрията за редкоземни елементи, да се поддържа екологичната сигурност и да се гарантира националната ресурсна сигурност и индустриалната сигурност.

Член 2Тези разпоредби се прилагат за дейности като добив, топене и разделяне, топене на метали, комплексно използване, обращение на продукти, както и внос и износ на редкоземни елементи на територията на Китайската народна република.

Член 3Работата по управление на редкоземните елементи трябва да прилага насоките, принципите, политиките, решенията и договореностите на Партията и Държавата, да се придържа към принципа за отдаване на еднакво значение на опазването на ресурсите и тяхното развитие и използване, и да следва принципите на цялостно планиране, осигуряване на безопасност, научни и технологични иновации и зелено развитие.

Член 4Редкоземните ресурси принадлежат на държавата; никоя организация или физическо лице не може да посегателства върху редкоземните ресурси или да ги унищожава.
Държавата засилва защитата на редкоземните ресурси чрез закона и прилага защитен добив на редкоземни ресурси.

Член 5Държавата прилага единен план за развитие на индустрията за редкоземни елементи. Компетентният Департамент по промишленост и информационни технологии към Държавния съвет, съвместно със съответните отдели на Държавния съвет, формулира и организира прилагането на плана за развитие на индустрията за редкоземни елементи по силата на закона.

Член 6Държавата насърчава и подкрепя научноизследователската и развойна дейност и прилагането на нови технологии, нови процеси, нови продукти, нови материали и ново оборудване в индустрията за редкоземни елементи, непрекъснато подобрява нивото на развитие и използване на ресурсите от редкоземни елементи и насърчава висококачественото, интелигентно и зелено развитие на индустрията за редкоземни елементи.

Член 7Отделът за промишленост и информационни технологии на Държавния съвет отговаря за управлението на индустрията за редкоземни елементи в цялата страна и проучва, формулира и организира прилагането на политики и мерки за управление на индустрията за редкоземни елементи. Отделът за природни ресурси на Държавния съвет и други съответни отдели отговарят за работата, свързана с управлението на редкоземните елементи, в рамките на съответните им отговорности.
Местните народни власти на или по-високо от окръжно ниво са отговорни за управлението на редкоземните елементи в съответните си региони. Съответните компетентни отдели на местните народни власти на или по-високо от окръжно ниво, като например промишлеността, информационните технологии и природните ресурси, осъществяват управлението на редкоземните елементи в рамките на съответните си отговорности.

Член 8Отделът за промишленост и информационни технологии на Държавния съвет, заедно със съответните отдели на Държавния съвет, определя предприятията за добив на редкоземни елементи и предприятията за топене и разделяне на редкоземни елементи и ги обявява на обществеността.
С изключение на предприятията, определени в първия параграф на този член, други организации и физически лица не могат да се занимават с добив на редкоземни елементи и топене и отделяне на редкоземни елементи.

Член 9Предприятията за добив на редкоземни елементи получават права за добив и лицензи за добив съгласно законите за управление на минералните ресурси, административните разпоредби и съответните национални разпоредби.
Инвестициите в проекти за добив, топене и разделяне на редкоземни елементи трябва да са в съответствие със законите, административните разпоредби и съответните национални разпоредби относно управлението на инвестиционни проекти.

Член 10Държавата въвежда пълен контрол върху количеството на добива и топенето и отделянето на редкоземни елементи и оптимизира динамичното управление, основано на фактори като запасите от редкоземни ресурси и разликите във видовете, промишленото развитие, екологичната защита и пазарното търсене. Конкретни мерки ще бъдат формулирани от отдела по промишленост и информационни технологии на Държавния съвет съвместно с отделите по природни ресурси, развитие и реформи на Държавния съвет и други отдели.
Предприятията за добив на редкоземни елементи и предприятията за топене и разделяне на редкоземни елементи трябва стриктно да спазват съответните национални разпоредби за управление на общия контрол на количеството.

Член 11Държавата насърчава и подкрепя предприятията да използват съвременни и приложими технологии и процеси за цялостно оползотворяване на вторични редкоземни ресурси.
На предприятията за комплексно използване на редкоземни материали не е позволено да извършват производствени дейности, използващи редкоземни минерали като суровини.

Член 12Предприятията, занимаващи се с добив, топене и разделяне на редкоземни елементи, топене на метали и комплексно използване, трябва да спазват съответните закони и разпоредби относно минералните ресурси, енергоспестяването и опазването на околната среда, чистото производство, безопасността на производството и противопожарната защита, и да предприемат разумни мерки за предотвратяване на екологични рискове, екологична защита, предотвратяване на замърсяването, контрол и безопасност, за да предотвратят ефективно замърсяването на околната среда и инцидентите, свързани с безопасността на производството.

Член 13Никоя организация или физическо лице не може да купува, преработва, продава или изнася продукти от редкоземни елементи, които са били незаконно добити или незаконно претопени и отделени.

Член 14Отделът по промишленост и информационни технологии на Държавния съвет, заедно с отделите по природни ресурси, търговия, митници, данъчно облагане и други отдели на Държавния съвет, създава информационна система за проследяване на продукти от редкоземни елементи, засилва управлението на проследяването на продукти от редкоземни елементи през целия процес и насърчава обмена на данни между съответните отдели.
Предприятията, занимаващи се с добив, топене и разделяне на редкоземни елементи, топене на метали, комплексно използване и износ на продукти от редкоземни елементи, трябва да създадат система за регистриране на потока от продукти от редкоземни елементи, да регистрират достоверно информацията за потока на продуктите от редкоземни елементи и да я въвеждат в информационната система за проследяване на продуктите от редкоземни елементи.

Член 15Вносът и износът на продукти от редкоземни елементи и свързани с тях технологии, процеси и оборудване трябва да отговарят на съответните закони и административни разпоредби относно външната търговия и управлението на вноса и износа. За стоките, подлежащи на контрол върху износа, те също трябва да спазват законите и административните правила за контрол на износа.

1 2 3

Член 16Държавата ще подобри системата от резервати от редкоземни елементи, като комбинира физическите резерви със запасите в минерални находища.
Физическият резерв от редкоземни елементи се реализира чрез комбиниране на държавни резерви с резерви на предприятия, като структурата и количеството на резервните сортове се оптимизират непрекъснато. Конкретните мерки се формулират от Комисията за развитие и реформи и Финансовия отдел на Държавния съвет, съвместно с компетентните отдели на промишлеността и информационните технологии, както и отделите за зърнен и материален резерв.
Отделът за природни ресурси на Държавния съвет, заедно със съответните отдели на Държавния съвет, определя резервати от редкоземни ресурси въз основа на необходимостта от гарантиране на безопасността на редкоземните ресурси, като взема предвид фактори като резерви на ресурсите, разпределение и значение, и засилва надзора и защитата чрез закона. Конкретни мерки се формулират от отдела за природни ресурси на Държавния съвет, съвместно със съответните отдели на Държавния съвет.

Член 17Организациите от индустрията за редкоземни елементи трябва да установяват и подобряват индустриалните норми, да укрепват самодисциплината в управлението на индустрията, да насочват предприятията да спазват закона и да работят почтено, както и да насърчават лоялната конкуренция.

Член 18Компетентните отдели по промишленост и информационни технологии и други съответни отдели (наричани по-долу общо отдели за надзор и инспекция) контролират и инспектират добива, топенето и отделянето, топенето на метали, цялостното използване, обращението на продукти, вноса и износа на редкоземни елементи съгласно съответните закони и разпоредби и разпоредбите на настоящите разпоредби и разпределението на отговорностите си, и се справят своевременно с незаконните действия по закон.
Надзорните и инспекционни органи имат право да предприемат следните мерки при извършване на надзор и инспекция:
(1) Изискване от инспектираното звено да предостави съответните документи и материали;
(2) Разпитване на инспектирания отдел и неговия съответен персонал и изискване от тях да обяснят обстоятелства, свързани с въпросите, предмет на надзор и инспекция;
(3) Влизане на места, за които се подозира незаконна дейност, с цел провеждане на разследвания и събиране на доказателства;
(iv) Изземване на продукти, инструменти и оборудване от редкоземни елементи, свързани с незаконни дейности, и запечатване на местата, където се извършват незаконни дейности;
(5) Други мерки, предписани от закони и административни разпоредби.
Инспектираните звена и техният съответен персонал са длъжни да сътрудничат, да предоставят съответните документи и материали честно и да не отказват или да възпрепятстват.

Член 19Когато отделът за надзор и инспекция извършва надзор и инспекция, трябва да има не по-малко от двама служители по надзор и инспекция, които трябва да представят валидни удостоверения за административно правоприлагане.
Служителите на надзорните и инспекционните отдели са длъжни да пазят в тайна държавните тайни, търговските тайни и личната информация, станали известни по време на надзора и инспекцията.

Член 20Всяко лице, което наруши разпоредбите на настоящите Правилници и извърши някое от следните деяния, се наказва от компетентния Департамент по природни ресурси по закон:
(1) Предприятие за добив на редкоземни материали добива редкоземни ресурси, без да получи право на добив или лиценз за добив, или добива редкоземни ресурси извън минната зона, регистрирана за правото на добив;
(2) Организации и лица, различни от предприятията за добив на редкоземни елементи, се занимават с добив на редкоземни елементи.

Член 21Когато предприятия за добив на редкоземни елементи и предприятия за топене и разделяне на редкоземни елементи извършват добив, топене и разделяне на редкоземни елементи в нарушение на разпоредбите за контрол и управление на общия обем, компетентните отдели по природни ресурси, промишленост и информационни технологии, в рамките на съответните си отговорности, им разпореждат да направят корекции, да конфискуват незаконно произведените продукти от редкоземни елементи и незаконните печалби, и да наложат глоба в размер не по-малък от пет пъти, но не повече от десет пъти размера на незаконните печалби; ако няма незаконни печалби или незаконните печалби са по-малки от 500 000 RMB, се налага глоба в размер не по-малък от 1 милион RMB, но не повече от 5 милиона RMB; когато обстоятелствата са сериозни, се разпорежда да се преустанови производството и бизнес дейността, а отговорното лице, пряко отговорният ръководител и другите пряко отговорни лица се наказват по закона.

Член 22Всяко нарушение на разпоредбите на настоящите наредби, което води до някое от следните действия, ще бъде разпоредено от компетентния отдел за промишлени и информационни технологии за прекратяване на незаконното действие, конфискация на незаконно произведените продукти от редкоземни елементи и незаконните приходи, както и на инструментите и оборудването, използвани пряко за незаконни дейности, и налагане на глоба в размер не по-малко от 5 пъти, но не повече от 10 пъти незаконните приходи; ако няма незаконни приходи или незаконните приходи са по-малки от 500 000 RMB, се налага глоба в размер не по-малко от 2 милиона RMB, но не повече от 5 милиона RMB; ако обстоятелствата са сериозни, отделът за надзор и управление на пазара отнема лиценза му за дейност:
(1) Организации или лица, различни от предприятията за топене и разделяне на редкоземни елементи, се занимават с топене и разделяне;
(2) Предприятията за комплексно използване на редкоземни материали използват редкоземни минерали като суровини за производствени дейности.

Член 23Всеки, който наруши разпоредбите на настоящите Правила, като закупува, преработва или продава незаконно добивани или незаконно топени и отделени продукти от редкоземни елементи, ще бъде разпореден от компетентния отдел за промишлени и информационни технологии, съвместно със съответните отдели, да прекрати незаконното поведение, да конфискува незаконно закупените, преработени или продадени продукти от редкоземни елементи и незаконните печалби, както и инструменти и оборудване, използвани директно за незаконни дейности, и да му бъде наложена глоба в размер не по-малък от 5 пъти, но не повече от 10 пъти незаконните печалби; ако няма незаконни печалби или незаконните печалби са по-малки от 500 000 юана, се налага глоба в размер не по-малък от 500 000 юана, но не повече от 2 милиона юана; ако обстоятелствата са сериозни, отделът за надзор и управление на пазара отнема лиценза му за дейност.

Член 24Вносът и износът на продукти от редкоземни елементи и свързани с тях технологии, процеси и оборудване в нарушение на съответните закони, административни разпоредби и разпоредбите на настоящите разпоредби се наказва от компетентния търговски отдел, митниците и други съответни отдели съгласно техните задължения и закона.

Член 25:Ако предприятие, занимаващо се с добив, топене и разделяне на редкоземни елементи, топене на метали, комплексно използване и износ на продукти от редкоземни елементи, не регистрира достоверно информацията за потока на продукти от редкоземни елементи и не я въведе в информационната система за проследяване на продукти от редкоземни елементи, отделът за промишлени и информационни технологии и други съответни отдели ще му разпоредят да отстрани проблема чрез разпределение на отговорностите си и ще му наложат глоба в размер не по-малък от 50 000 юана RMB, но не повече от 200 000 юана RMB; ако предприятието откаже да отстрани проблема, ще му бъде разпоредено да спре производството и дейността си, а на отговорното лице, пряко отговорния ръководител и другите пряко отговорни лица ще бъде наложена глоба в размер не по-малък от 20 000 юана RMB, но не повече от 50 000 юана RMB, а на предприятието ще бъде наложена глоба в размер не по-малък от 200 000 юана RMB, но не повече от 1 милион RMB.

Член 26Всеки, който откаже или възпрепятства отдела за надзор и инспекция да изпълнява своите надзорни и инспекционни задължения по закон, ще бъде разпореден от отдела за надзор и инспекция да извърши корекции, а на отговорното лице, пряко отговорния ръководител и други пряко отговорни лица ще бъде наложено предупреждение, а на предприятието ще бъде наложена глоба не по-малка от 20 000 юана RMB, но не повече от 100 000 юана RMB; ако предприятието откаже да извърши корекции, ще му бъде разпоредено да преустанови производството и дейността си, а на отговорното лице, пряко отговорния ръководител и други пряко отговорни лица ще бъде наложена глоба не по-малка от 20 000 юана RMB, но не повече от 50 000 юана RMB, а на предприятието ще бъде наложена глоба не по-малка от 100 000 юана RMB, но не повече от 500 000 юана RMB.

Член 27:Предприятията, занимаващи се с добив, топене и разделяне на редкоземни елементи, топене на метали и цялостно използване, които нарушават съответните закони и разпоредби относно енергоспестяването и опазването на околната среда, чистото производство, безопасността на производството и противопожарната защита, се наказват от съответните ведомства съгласно техните задължения и закони.
Незаконното и нередовно поведение на предприятията, занимаващи се с добив, топене и разделяне на редкоземни елементи, топене на метали, комплексно използване и внос и износ на продукти от редкоземни елементи, се документира в кредитните досиета от съответните ведомства по закон и се включва в съответната национална система за кредитна информация.

Член 28Всеки служител на отдела за надзор и инспекция, който злоупотребява с властта си, пренебрегва задълженията си или се занимава с небрежност за лична облага при управлението на редкоземни елементи, се наказва съгласно закона.

Член 29Всяко лице, което наруши разпоредбите на този регламент и представлява нарушение на управлението на обществената сигурност, подлежи на наказание за управление на обществената сигурност по закон; ако това представлява престъпление, се носи наказателна отговорност по закона.

Член 30Следните термини в настоящите Правила имат следните значения:
Редкоземните елементи се отнасят до общия термин за елементи като лантан, церий, празеодим, неодим, прометий, самарий, европий, гадолиний, тербий, диспрозий, холмий, ербий, тулий, итербий, лутеций, скандий и итрий.
Топенето и разделянето се отнася до производствения процес на преработка на редкоземни минерали в различни единични или смесени редкоземни оксиди, соли и други съединения.
Топенето на метали се отнася до производствения процес за производство на редкоземни метали или сплави, използващи единични или смесени редкоземни оксиди, соли и други съединения като суровини.
Вторичните ресурси от редкоземни елементи се отнасят до твърди отпадъци, които могат да бъдат преработени, така че съдържащите се в тях редкоземни елементи да имат нова потребителска стойност, включително, но не само, отпадъци от постоянни магнити от редкоземни елементи, отпадъци от постоянни магнити и други отпадъци, съдържащи редкоземни елементи.
Продуктите от редкоземни материали включват редкоземни минерали, различни редкоземни съединения, различни редкоземни метали и сплави и др.

Член 31Съответните компетентни отдели на Държавния съвет могат да се позовават на съответните разпоредби на настоящите правила за управлението на редки метали, различни от редкоземни елементи.

Член 32Тази наредба влиза в сила на 1 октомври 2024 г.